“Король русского юмора” Художественный журнал

1 апреля 2021 года в читальном зале центральной библиотеки состоялся художественный журнал «Король Русского юмора». Очередная встреча посвящена Аркадию Тимофеевичу Аверченко. Если спросить современного читателя о русских и советских сатириках, которых он знает, то имя Аркадия Аверченко, скорее всего не окажется среди первых. Вспомнят Зощенко, Ильфа и Петрова. А Аркадия Аверченко-это уже потом. А, между прочим, весь «золотой состав» советской сатирической школы вырос на его произведениях. Почему же о жизни Аверченко помнят и знают так мало? Причин много, но прежде всего, они связаны с историей нашей страны, которую Аверченко был вынужден покинуть. А ведь он был один из самых популярных и влиятельных людей дореволюционной России. Знаменитым и всеобщим любимцем его сделали: талант, мягкий характер и легкое отношение к жизни. Аркадий Аверченко (1881 – 1925) прожил короткую, но яркую жизнь. Уже современники называли его «королем смеха» или «королем юмора. Аркадий Аверченко родился 140 лет назад, 27 марта (15 марта по старому стилю) 1881 года в Севастополе, в небогатой и многодетной купеческой семье. Писательский принцип Аверченко – бороться со злом при помощи смеха. Он написал и издал на родине сорок книг. Февральскую революцию 1917 года А. Аверченко, как и большинство русской либеральной интеллигенции, воспринял восторженно. К сожалению, власти заявили о политической неблагонадёжности юмориста и всей редакции. «Новый Сатирикон». Следующий этап в биографии писателя становится дорогой в изгнание. Долгое время на родине Аверченко оставался запрещенным автором, и русский читатель по-настоящему открыл для себя творчество сатирика только в 1980-е годы. “Галочка”, “Человек за ширмой”, “Жена” и другие рассказы вошли в сокровищницу мировой юмористической литературы, а цитаты из произведений писателя до сих пор вызывают улыбку и легкую грусть. Для некоторых слушателей А. Аверченко стал приятным открытием. Мероприятие подготовила заведующая сектором ВО Панько Т. А. В мероприятии были использованы фрагменты из рассказов А. Аверченко «Измена», «Галочка», цитаты из произведений А. Аверченко, песня «Мадам уже падают листья» в исполнении А. Вертинского, фотодокументы.
#цб_библиотекибалашова #озрение

Поделиться ссылкой:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Политика конфиденциальности

Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.

Принять